На первый взгляд украинцы имеют полное право говорить «в Украине». В конце концов, это их страна, ага. Однако, как говорил украинец Нестор Махно, «твоя свобода заканчивается там, где начинается моя свобода». Русский язык является неотъемлемой частью суверенитета Российской Федерации. Поэтому любое вмешательство в наш язык является не чем иным, как дерзкой попыткой нарушить наш суверенитет.
Проще говоря, украинским сторонникам написания «в Украине» надо выбрать одно из двух.
Если они учат нас русскому языку, им следует признать себя частью Большой России. Если же они считают себя отдельным государством, им не следует лезть в дела другой страны и учить ее жителей правильному использованию их собственного языка.
Если они учат нас русскому языку, им следует признать себя частью Большой России. Если же они считают себя отдельным государством, им не следует лезть в дела другой страны и учить ее жителей правильному использованию их собственного языка.
Казалось бы, все очевидно...
Тем не менее, коллеги, я не вижу причин не пойти украинцам навстречу в этом их нелепом требовании. Так как украинский язык, увы, находится сейчас в крайне тяжелом положении. Ведь у обитателей Украины больше не осталось существенных причин использовать украинский.
Телевизор? Программ на русском всяко не меньше, чем на украинском.
Интернет? Рунет неизмеримо – на порядки – шире и богаче Укронета.
Книги? И тут украинский язык проигрывает безнадежно, без шансов.
Остаётся только бытовое общение – в кругу семьи и тому подобных местах. Которое, в общем, вполне можно вести и на русском языке.
Что будет через 10 лет, когда пользоваться интернетом будут 90% украинцев?
Остаётся только бытовое общение – в кругу семьи и тому подобных местах. Которое, в общем, вполне можно вести и на русском языке.
Что будет через 10 лет, когда пользоваться интернетом будут 90% украинцев?
Исторический опыт показывает, что украинский язык будет растворяться в русском, пока не растворится совсем. Но, как ни цинично это звучит, в этом есть и свои плюсы.
Осмелюсь высказать соображение, которое я бы оставил при себе, если бы был гражданином Украины.
Если бы не было русского языка, украинскому пришлось бы растворяться в английском. А этот процесс проходил бы куда как более грустно и болезненно.
Если бы не было русского языка, украинскому пришлось бы растворяться в английском. А этот процесс проходил бы куда как более грустно и болезненно.
А вам подобається ось така позиція шановні носії української мови?
Може пора вже пробудитись і взяти за приклад собі поляків, чехів, тих самих словаків, які чомусь не розчиняються у чеськомовному полі, а навпаки процвітають і разом з тим їхня культура, мова та економіка; а може навчитись від 2-х мільйонного македонського народу, який теж чомусь "не косить і не розчиняється в більшому болгарському"....????
Додав:Вірст.
Немає коментарів:
Дописати коментар